Неполиткорректный виртуал (pascendi) wrote,
Неполиткорректный виртуал
pascendi

Categories:

И в человецех благоволение

Слушаю тут Gloria in excelsis Deo BWV 191, и вдруг обратил внимание на очень значительную разницу смысла одной строки этого песнопения между католическим и православным переводами:

Православный канон:
... и на земле мир, в человецех благоволение

Католический канон:
Et in terra pax hominibus bonae voluntatis

У православных -- "на земле мир (всеобщий), благоволение (то есть благое отношение друг к другу) в людях".

У католиков -- "мир людям доброй воли".

Комментировать не буду, и так понятно. Перенесено из Dreamwidth.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments