Сенкевич, религия и современные авторы
Когда современные авторы пишут про мир Средневековья или раннего Нового времени (ну, или вымышленный мир с аналогичным антуражем), они часто намертво забывают о значении религии для подавляющего большинства людей того времени.
Их персонажи не молятся, не посещают храм, не испытывают никаких чувств, связанных с верой (например, страха Божия при совершении поступков, не одобряемых религией). Почти ни у кого из современников я не встречал описания эмоций, охватывающих верующего человека в храме, а это эмоции сильные, особенно если священник хороший.
И в обычной, бытовой жизни персонажи эти никогда не вспоминают о боге/богах, не обсуждают друг с другом связанные с верой вопросы, не совершают мелкие ритуалы, предписанные религией.
А ведь на самом деле это совершенно неправдоподобно. Мир тотального безверия, мир без Бога -- это примета нынешнего времени (и не говорите мне про количество посещающих православные храмы, там у большинства не вера, а обрядоверие: пришел, поставил свечку, может, даже отстоял литургию -- вышел из церкви и тут же все забыл).
В Средние века -- да и потом долго -- религия была частью повседневной жизни человека, окружала его и была столь же всепроникающей и незаметной, как воздух.
Если хотите правдоподобия в книге о тех временах (особенно если действие происходит в нашей истории, а не в другом, вымышленном мире) -- посмотрите, как выписаны эти моменты у Генрика Сенкевича в "Крестоносцах" и "Трилогии". (И обратите внимание, что писатель показывает верующих людей начала 15 века и 17 века по-разному: у них не одинаковое восприятие Бога, не одинаковые темы для обсуждения связанных с религией вопросов, и даже не одинаковый лексикон в этих обсуждениях.)
Сенкевич, между прочим, активно использует отношение персонажа к религии для его характеристики. Приведу лишь один пример: в "Крестоносцах" есть сцена, когда отряд рыцарей Тевтонского ордена едет по лесной дороге и поет песню "Тантарадай". В русском переводе это никак не откомментировано -- поскольку перевод чуть ли не дореволюционный, а его автор явно не был знаком с фольклором немецких буршей. "Тантарадай" -- это песня, мягко говоря, фривольного содержания (вот тут есть текст на старонемецком с подстрочным переводом). Приведу лишь последний куплет:
tandaradei,
vor dem wald in einem tal
tandaradei,
schöne sanc die nachtigal.
tandaradei,
kuster mich? wol tûsentstunt
tandaradei,
seht wie rôt mir ist der munt.
Тандарадай,
Перед лесом в ложбине —
Тандарадай,
Как красиво пел соловей.
Тандарадай,
Он меня целовал? Конечно, тысячи раз!
Тандарадай,
Посмотрите, как раскраснелся рот от этих поцелуев.
Рыцари-монахи, поющие вместо псалмов похабную песенку. А ведь их долг -- распространять и защищать христианскую веру в славянских и балтских землях! Вот так Сенкевич очевидной его современникам деталью формирует негативный образ крестоносцев.
Есть чему поучиться.
Перенесено из Dreamwidth.
Их персонажи не молятся, не посещают храм, не испытывают никаких чувств, связанных с верой (например, страха Божия при совершении поступков, не одобряемых религией). Почти ни у кого из современников я не встречал описания эмоций, охватывающих верующего человека в храме, а это эмоции сильные, особенно если священник хороший.
И в обычной, бытовой жизни персонажи эти никогда не вспоминают о боге/богах, не обсуждают друг с другом связанные с верой вопросы, не совершают мелкие ритуалы, предписанные религией.
А ведь на самом деле это совершенно неправдоподобно. Мир тотального безверия, мир без Бога -- это примета нынешнего времени (и не говорите мне про количество посещающих православные храмы, там у большинства не вера, а обрядоверие: пришел, поставил свечку, может, даже отстоял литургию -- вышел из церкви и тут же все забыл).
В Средние века -- да и потом долго -- религия была частью повседневной жизни человека, окружала его и была столь же всепроникающей и незаметной, как воздух.
Если хотите правдоподобия в книге о тех временах (особенно если действие происходит в нашей истории, а не в другом, вымышленном мире) -- посмотрите, как выписаны эти моменты у Генрика Сенкевича в "Крестоносцах" и "Трилогии". (И обратите внимание, что писатель показывает верующих людей начала 15 века и 17 века по-разному: у них не одинаковое восприятие Бога, не одинаковые темы для обсуждения связанных с религией вопросов, и даже не одинаковый лексикон в этих обсуждениях.)
Сенкевич, между прочим, активно использует отношение персонажа к религии для его характеристики. Приведу лишь один пример: в "Крестоносцах" есть сцена, когда отряд рыцарей Тевтонского ордена едет по лесной дороге и поет песню "Тантарадай". В русском переводе это никак не откомментировано -- поскольку перевод чуть ли не дореволюционный, а его автор явно не был знаком с фольклором немецких буршей. "Тантарадай" -- это песня, мягко говоря, фривольного содержания (вот тут есть текст на старонемецком с подстрочным переводом). Приведу лишь последний куплет:
tandaradei,
vor dem wald in einem tal
tandaradei,
schöne sanc die nachtigal.
tandaradei,
kuster mich? wol tûsentstunt
tandaradei,
seht wie rôt mir ist der munt.
Тандарадай,
Перед лесом в ложбине —
Тандарадай,
Как красиво пел соловей.
Тандарадай,
Он меня целовал? Конечно, тысячи раз!
Тандарадай,
Посмотрите, как раскраснелся рот от этих поцелуев.
Рыцари-монахи, поющие вместо псалмов похабную песенку. А ведь их долг -- распространять и защищать христианскую веру в славянских и балтских землях! Вот так Сенкевич очевидной его современникам деталью формирует негативный образ крестоносцев.
Есть чему поучиться.
Перенесено из Dreamwidth.