Неполиткорректный виртуал (pascendi) wrote,
Неполиткорректный виртуал
pascendi

Categories:

О языках малых народов и машинном переводе

Писатель Роберт Ибатуллин выложил пост, который удостоился цитирования сразу от нескольких уважаемых людей в моей френд-ленте:
Машинный перевод, распознавание и синтез речи за последние лет десять улучшились радикально. А что будет ещё через десять? У каждого в телефоне будет Google Translate, способный переводить несложный диалог устно в реальном времени без потери качества, с естественного разговорного языка на такой же. Та самая коробочка-переводчик из научной фантастики. Не думаю, что это нереально оптимистичное ожидание. И если оно сбудется, то потребность изучать какой-либо язык кроме родного исчезнет.

Исчезнет и потребность изучать русский язык в России национальным меньшинствам. Конечно, его изучение не прекратится, но давление языковой среды на малые языки ослабнет. Угроза их вымирания уменьшится.

При условии, что они будут в Гугл-транслейте.


Все бы хорошо, но принцип действия Гугл-транслейта и аналогичных систем машинного перевода основан, в сущности, на поиске в огромном массиве текстов на исходном языке и на языке перевода фрагментов, которые по некоторым признакам (долго описывать, это сплошная математическая лингвистика) считаются эквивалентными.

При этом важно, что перевод тем лучше, чем больше эти самые массивы: за счет анализа статистики отбираются корректные эквиваленты.

Совершенно очевидно, что на редких и малоиспользуемых языках, в особенности на тех, на которых нет большого корпуса художественных и научно-технических текстов, невозможно иметь массивы текстов такого размера, который обеспечивает адекватность перевода.

Перенесено из Dreamwidth.
Subscribe

  • Об организме кошки

    Чего не хватает в организме у кошки, которая повадилась отрывать кусочки хлопчатобумажной наволочки и есть их? Перенесено из Dreamwidth.

  • Бежит время

    Я опять пропустил знаменательную дату 4 апреля, когда исполнилось 16 лет моему первому посту в ЖЖ.

  • О редакторах

    ... она была из тех редакторов, которые правят "боевое слаживание" на "боевое складывание"... .. Перенесено из Dreamwidth.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments